Über mich

         Ausbildung

 

  • Studium der Englischen Philologie bzw. Anglistik sowie Neogräzistik an den Universitäten Athen, Magdeburg sowie Berlin.
  • Januar 2013  Goethe-Zertifikat C2: Großes Deutsches Sprachdiplom (GDS).
  • Seit Juli 2013 staatlich anerkannte Übersetzerin für die Sprachkombination Griechisch-Deutsch.
  • Seit September 2013 allgemein vereidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin für die griechische Sprache.
  • Mai 2016  Zulassung als Lehrkraft in Integrationskursen gem. § 15 Integrationskursverordnung (IntV).
  • Juli 2016 Verteidigung meiner Dissertation. Titel der Arbeit: "Griechenlandbilder des 19. Jahrhunderts. Reiseberichte deutscher und österreichisch-ungarischer Freiheits-, Forschungs- und Kulturreisender."


Berufserfahrung und SoftSkills

 

  • 07.2000 Offizielle Dolmetscherin des zyprischen Chors während dessen Aufenthalts in Ungarn.
  • 07.08.2001 Teilnahme an dem internationalen Jugendprojekt „Eurocamp“ mit Schwerpunkt: Das interkulturelle Kennen lernen und Konflikt-Prävention unter europäischen Jugendlichen.
  • 09.2003   Assistenzdolmetscherin während des International Aphrodite Festivals in Paphos. 
  • 07. –08.2004 Co-Organisator des Eurocamps in Wernigerode.
  • Seit 2011 Freie Mitarbeiterin des Intertext Magdeburg.
  • Seit Mai 2011 Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Klassische Philologie und Komparatistik der Universität Leipzig.
  • Seit Januar 2013 Inhaberin & Geschäftsführerin des Sprachenservice Philippou. Lehr-, Dolmetsch- und Übersetzertätigkeiten.
  • Seit September 2013 Dolmetsch- und Übersetzertätigkeit für diverse Land- und Amtsgerichte, Staatsanwaltschaften, Polizeidirektionen, das LKA Sachsen-Anhalt, Kliniken, Verlage, Gefängnisse, Jugendämter  sowie die Landeststudio Ost GmbH (Sender RTL).